タイム
野生のタイムが咲く堤がある。 そこにはオクスリップが生い茂り、スミレは風にうなずいている。
甘い香りのハニーサックルや、香りの高いマスクローズ、 エグランタインが重なり合って天蓋のようになっているそこに夜のひとときタイテーニアは眠るのだ。 I know a bank where the wild thyme blows, yWhere oxlips and the nodding violet grows, Quite over-canopied with luscious woodbine, yWith sweet musk-roses, and with eglantine; There sleeps Titania sometime of the night, 夏の夜の夢(第2幕第1場) A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM (Act 2, Scene 1) 【SHAKESPEARE'S HERBS様より抜粋させていただきました。】


